Saijo Temple in Minami Ashigara City, Kanagawa Prefecture

<Kevin`s 英会話 スクール  �足柄市��田原�渋沢>

Thursday, November 25, 2010

翻訳 - KES Translation Service

(See the English Explanation Below) KES 翻訳サービス ネイティブスピーカー(英語)と日本語を話せるスタッフがおります。あなたの翻訳文を正確にします。 翻訳をする人ケビンバーンズ、バーンズ郁美、須貝綾子 国籍  カナダ、日本 eメール、手紙、契約書、会社資料、エッセイ、履歴書、推薦状、報告書、論文、学校の論文、ウェブサイトのコンテンツ、パンフレット、記事、マニュアルなど、なんでも翻訳いたします。 過去のクライアント富士フイルム、富士機器、内科医、GSユアサ、化成オプトニクス(現三菱化学)、諸星産業、たまご薬局、南足柄郵便局のスタッフ、など。 翻訳代金日本語から英語 漢字1文字につき5円英語から日本語 英単語1つにつき10円 見積もりが必要であれば、メールでファイルを送信してください。
Read More

Labels: , ,

0 Comments:

Post a Comment

<< Home